• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • traduction administrative

Résultats pour

Traduction administrative

FranceLyon et Rhône-Alpes
  1. LANIEL TRADUCTION

    France

    Créée en 1952 par Monsieur Jean Laniel, LANIEL TRADUCTION est une société spécialisée dans la prestation de services linguistiques de traduction technique et d’interprétation au service des entreprises, administrations, organismes sociaux et autres institutions.LANIEL TRADUCTION a été créé dans le souci d’apporter à ses clients une qualité de service optimale. Et proposent la meilleure solution « qualité-délai- coût » grâce à son expérience et la force de son réseau international de collaborateurs.Pour ce faire, LANIEL TRADUCTION repose sur des valeurs qui ont fait la réputation de son réseau : Qualité de service et Expertise : LANIEL TRADUCTION attache une grande importance au suivi régulier des indicateurs de performance et de qualité, et échange régulièrement avec ses clients et ses partenaires, dans une optique d’amélioration continue. Depuis 60 ans, nous accompagnons nos clients et leur proposons les solutions les plus pertinentes en réponse à leurs attentes.

  2. LYONTRADUCTION

    France

    Traducteur et interprète indépendant, doublement certifié (TOEIC et BULATS de niveaux maximal) et entièrement dédié à la paire anglais-français, je propose avant tout mes services sur la ville de Lyon mais je suis à même de me déplacer sur l'ensemble du territoire national (voire à l'étranger) selon les besoins de mes clients. J'ai également vécu des périodes d'immersions longues dans des pays anglo-saxons (Nouvelle-Zélande ainsi que Canada) qui m'ont permis d'acquérir un anglais concret, utilisé quotidiennement et en pratique par les anglophones d'aujourd'hui, en opposition à la sémantique désuète et théorique enseignée dans beaucoup d'écoles à travers la France. C'est pour vous la garantie d'une crédibilité accrue dans vos relations professionnelles avec vos partenaires anglophones.L'ensemble de mes services sont ouverts à la fois aux professionnels et aux particuliers : Traduction textuelle : bilans et rapports en tout genre, communiqués, documents commerciaux et marketing, flyers, notices et manuels, documents administratifs, CVs, lettres de motivation, sites internet, etc.Interprétariat : réunions diverses, entretiens d'embauches, visio et audioconférences, congrès, repas et voyages d'affaires.Sous-titrage : documentaires, interviews, séquences TV, vidéos Youtube.Transcriptions : séquences audio et podcasts. Pourquoi choisir un traducteur indépendant ? Loin du fonctionnement d'une agence et de son inertie, un traducteur indépendant vous offre une communication directe et

Filtres

Résultats pour

Traduction administrative

Nombre de résultats

2 Entreprises

Type d'entreprise