ALTO INTERNATIONAL propose une large gamme de prestations linguistiques et vous accompagne dans tous les domaines touchant à votre communication en langue étrangère. Grâce à une équipe experte, ALTO INTERNATIONAL vous aide à surmonter les défis liés aux barrières linguistiques, que ce soit pour des projets de traduction, d’interprétation/interprétariat ou de gestion de contenu en langue étrangère, quelle que soit cette langue. ALTO INTERNATIONAL est le partenaire de référence en services linguistiques pour de très nombreuses entreprises françaises et internationales.
France
Dans une entreprise internationale où coexistent des nationalités et des cultures très diverses, la communication est la clé du succès. Les interprètes/communicants jouent donc un rôle essentiel lorsqu’il s’agit de relayer un message avec fluidité. C’est le cas par exemple lorsqu’une société change de nom ou de direction. Nos équipes s’imprègnent de l’esprit de votre entreprise pour assurer une communication pertinente et sans accroc.
Demander un devisFrance
Essentiellement proposé dans le cadre des Assemblées Générales des entreprises du CAC 40, qui font souvent l’objet d’une diffusion web, ce service est également demandé pour répondre aux besoins des employés sourds ou malentendants lors des réunions d’entreprises (séminaire, convention, visite médicale). Nos clients répondent ainsi aux exigences de la politique sociale de la loi de février 2005 pour l’égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées.
Demander un devisFrance
ALTO INTERNATIONAL propose une large gamme de prestations linguistiques et vous accompagne dans tous les domaines touchant à votre communication en langue étrangère. Grâce à une équipe experte, ALTO INTERNATIONAL vous aide à surmonter les défis liés aux barrières linguistiques, que ce soit pour des projets de traduction, d’interprétation/interprétariat ou de gestion de contenu en langue étrangère, quelle que soit cette langue. ALTO INTERNATIONAL est le partenaire de référence en services linguistiques pour de très nombreuses entreprises françaises et internationales.
Demander un devisFrance
L’interprétation médicale requiert une grande maîtrise des sujets et du vocabulaire médicaux/techniques, comme dans tout domaine relevant de la sphère scientifique. En effet, les approximations sont exclues lorsqu’il s’agit d’aborder des questions de traitements, d’interventions chirurgicales, de CAT ou encore de posologie. Alto International assure le recrutement d’interprètes spécialisés et expérimentés, ayant pour certains suivi une formation dans le domaine médical.
Demander un devis