• europages
  • >
  • ENTREPRISES - FOURNISSEURS - PRESTATAIRES
  • >
  • service de traductions

Résultats pour

Service de traductions - Import export

FranceParis et Ile-de-France

France

Vérifié par europages

- Traductions commerciales - Traductions techniques et spécialisées - Traductions juridiques et assermentées - Traductions de sites Web - Traductions urgentes - Interprétation - Doublage de voix - Sous-titrage - PAO multilingue - Transcriptions

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Traduction de vos supports de communication

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Présenter Primonial REIM de manière succincte. Création d’un recto/verso avec les informations clé du Groupe et impression.

Demander un devis

France

Nos traducteurs sont en mesure de réaliser tous types de traductions. Vous pouvez ainsi nous confier la traduction de brochures, de notices d’utilisation, de textes de sites web, etc. N’hésitez pas non plus à nous solliciter pour la traduction de documents officiels, tels que des contrats, des statuts, des procès-verbaux, des relevés de notes, des documents d’état civil, etc. Nous confierons ce travail à nos traducteurs assermentés, reconnus par les préfectures, les ambassades, les mairies, les universités, le Ministère des affaires étrangères et autres administrations. Ces traductions, certifiées conformes, seront légalisées par les autorités compétentes. Quel que soit le document que vous nous confiez, nous saurons répondre à vos attentes.

France

Vérifié par europages

La traduction de jeux vidéo est une étape indispensable de la localisation et de la commercialisation du produit à l’international. Elle nécessite rigueur et précision, mais aussi un grand sens créatif de la part du traducteur. Nos services de traduction de jeux vidéo Le traducteur de jeux vidéo intervient à la fois dans la traduction du contenu audiovisuel et lors de la traduction des éléments marketing. Chez Alphatrad, nos traducteurs professionnels sont en mesure de traduire tous les éléments relatifs à la traduction d’un jeu vidéo, tels que : Traduction marketing : packaging, jaquette, publicité de lancement du jeu à l’étranger… Traduction technique : manuel de jeu, notice, description du produit… Traduction audiovisuelle : sous-titrage ou doublage de voix pour les dialogues ; traduction des menus, des messages d’aide et de tout autre didacticiel.

Demander un devis

Vous vendez ou fabriquez des produits similaires ?

Inscrivez-vous sur europages et référencez vos produits

Ajouter mon entreprise

France

Vérifié par europages

Nos services de traduction englobent une vaste gamme de documents tels que les descriptions de produits, les campagnes publicitaires, les catalogues haut de gamme, sites web et bien plus encore. Chaque traduction est réalisée avec une précision méticuleuse afin de capturer la subtilité du langage, la finesse du style et l'âme distinctive de chaque marque : Brochures Catalogues Communiqué de presse Campagnes marketing Campagnes publicitaires Sites internet Notices d'utilisation, etc...

Demander un devis

France

Vérifié par europages

eBDX Cloud met à votre disposition une multitude de web services : communication, traduction, validation, archivage et audit. Ces web services, organisés en Workflow (chaîne de traitements), permettent de répondre précisément à votre cahier des charges d’échanges électroniques (EDI) pour aboutir à la solution souhaitée. eBDX Cloud intègre toutes les normes et standards internationaux ainsi que tous les protocoles de communication définis dans la « charte d’interopérabilité». Nos services s’appuient sur les services d’Amazon Web Service ® (AWS) leader dans le Cloud et vous assurent ainsi un haut niveau de sécurité.

Demander un devis

France

Vérifié par europages

Pour faire de votre rencontre un succès dans tous le Maroc, Fenris Agency met à votre disposition une équipe de professionnels, expérimentés et rigoureux qui prendra en charge toutes les étapes de votre événement : Espace adapté Animation musicale Service traiteur Hôtesse Décoration personnalisée Traduction instantanée etc.

Demander un devis

France

Forte de sa longue expérience, l’agence de traduction Uniontrad Company est en mesure de vous offrir un service de traduction de grande qualité. Nous traduisons différents types de documents (documents officiels, contrats, statuts, procès-verbaux, comptes annuels, brochures publicitaires, sites web, etc.), et ceci dans toutes les langues. Les traducteurs employés par Uniontrad Company traduisent exclusivement vers leur langue maternelle, ce qui garantit la qualité de la traduction finale. Chaque traduction est par ailleurs vérifiée par un relecteur. Nous disposons d’un réseau de 1 000 traducteurs répartis en France et à l’étranger. Ils ont été choisis avec soin et sont tous très compétents.

France

Notre réseau de 1 000 traducteurs, installés en France et à l’étranger, nous permet de vous offrir un service de traduction de qualité et dans toutes les langues. Nous sélectionnons tous nos collaborateurs avec soin et ils traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Afin de vous donner toute satisfaction, chaque traduction est révisée par un relecteur. Traduction libre ou officielle, nous sommes à même de répondre à tous vos besoins. Vous pouvez ainsi nous confier la traduction de brochures ou de notices, aussi bien que la traduction de documents officiels, comme des contrats, des statuts ou des procès-verbaux. Nous vous proposons des traductions réalisées par des traducteurs assermentés, certifiées conformes et légalisées par les autorités compétentes.

France

L’interprétation simultanée est adaptée à tous les types de réunions multilingues (conférence, séminaire, forum, débats, conférence de presse etc...). Elle permet la restitution instantanée du message des orateurs aux autres participants. Généralement mise en place pour les conférences comportant des combinaisons linguistiques multiples, l’interprétation simultanée contribue à l'efficacité de la diffusion du message et du savoir de votre manifestation. Cette solution permet d'interpréter jusqu'à 32 langues en même temps, favorise la spontanéité des discours, ainsi que celle des débats. En cabine Dans une cabine insonorisée, l'interprète écoute l'intervention au moyen d'écouteurs et assure l'interprétation en parlant dans un micro. L'auditeur en salle sélectionne alors sur son dispositif de réception, le plus souvent un casque audio, le canal approprié pour entendre l'interprétation dans la langue de son choix.

Demander un devis

France

AUDIT INTERNE Nous réalisons des missions d’audit financier et opérationnel. Nous aidons également nos clients à développer ou renforcer leur dispositif d’audit interne au sein de l’organisation. CONSEIL Nous offrons une large gamme de services de conseil permettant à nos clients d’avoir une meilleure maîtrise de leur processus comptable et financier. SERVICES DE TRADUCTION Nous proposons une traduction de qualité, en langue anglaise, dans les meilleurs délais pour garantir le respect de vos obligations réglementaires, renforcer l’impact de votre communication et vous aider à maîtriser vos risques.

Demander un devis